カン・ハンナのインスタグラム(kang_hanna_jp) - 8月25日 13時26分


제가 처음으로 일본 책을 번역했습니다. 지금까지 줄곧 제 책만 출간해왔지만, 앞으로는 좋은 일본 책을 번역하는 작업도 계속 할 예정입니다. 그 스타트가 되어줄 책. <언제까지나 내성적으로 살겠다> 에비스 요시카즈 지음. 강한나 옮김. 브레인스토어 / 신선하고 알찬 책이니, 꼭 읽어봐주세요 ? 홍보도 부탁드려요 :) 今週韓国で私が翻訳した本が初めて出版しました。今までは韓国で私の執筆した本を中心に出版しましたが、これからは日本の良い本を韓国に紹介することもして行きたいと思っております♡ 日本語を韓国語にする作業はちょっと大変でもありましたが、これから「ハンナのオススメの日本の書籍」を韓国で広げたいと思います!ちなみに、私の初めての翻訳書は蛭子能収さんの『ひとりぼっちを笑うな』です? 応援よろしくお願いします♪
#蛭子能収 #ひとりぼっちを笑うな #韓国で出版 #翻訳は #カンハンナ #私です #에비스요시카즈 #언제까지나내성적으로살겠다 #일본에세이 #첫번역 #추천책 #출간됐어요 #잘부탁드립니다


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

53

10

2015/8/25

カン・ハンナを見た方におすすめの有名人